Послание Хюн Кюнг Дэ, вице-председателя исполнительного комитета Совета, членам Наци
Послание Хюн Кюнг Дэ, вице-председателя исполнительного комитета Совета, членам Наци
Спикер,
2013-06-05
Послание Хюн Кюнг Дэ, вице-председателя исполнительного комитета Совета, членам Национального консультативного совета по объединению в ознаменование 32-й годовщины Совета
Послание членам Национального консультативного совета по объединению в ознаменование его 32-й годовщины
Уважаемые члены Совета:
Сегодня 32-я годовщина Национального консультативного совета по объединению.
Как гласит наша пословица, одна декада меняет реки и горы. Таким образом, за прошедшие 32 года они менялись более трех раз.
В своих аналектах Конфуций сказал: «Я начал учиться в 15 лет, а основу обучения заложил в 30 лет».
Наши намерения ясны.
Наша Конституция в своей преамбуле четко устанавливает, что нашей целью являются демократическая реформа и мирное объединение нашей родины. Согласно статье 4 Конституции, ««Республика Корея стремится к объединению, поэтому она разрабатывает и проводит политику мирного объединения, основанную на принципах свободы и демократии». Конституция возлагает на Президента обязанности по достижению мирного объединения нашего отечества.
В 1969 году был образован Национальный совет объединения (в дальнейшем переименован в Министерство объединения), но движение за объединение в то время занималось только просвещением людей путем информирования их о политике правительства. Проблема национального объединения не была публичной, пока в июне 1981 года не был создан Консультативный комитет по вопросам политики мирного объединения согласно поправке, внесенной в Конституцию в октябре 1980 года. Сбор мнения народа о национальном объединении и рекомендации Президенту стали возможны после создания Совета.
Согласно поправке, внесенной в Конституцию в октябре 1987 года, Консультативный комитет по вопросам политики мирного объединения был переименован в Национальный консультативный совет по объединению, чтобы стать пан-национальной организацией, консолидирующей возможности народа для объединения.
Мы верим, что Совет достигнет национального согласия, собирая различные мнения о национальном объединении разных классовых сословий и отражая результаты в политической программе правительства относительно объединения. В течение прошедших 32 лет члены Совета всегда находились в центре такой деятельности.
Объединение Корейского полуострова является нашей единственной задачей, поэтому очень важно развеять обеспокоенность окружающих нас стран и заручиться пониманием и поддержкой с их стороны. Самоотдача зарубежных членов способствует правильному пониманию со стороны корейцев, живущих за рубежом, правительственной политики объединения. Вы вносите огромный вклад в формирование благоприятного общественного мнения в международном сообществе и укрепление поддержки с их стороны.
Национальный консультативный совет по объединению 16-го созыва увеличивает количество зарубежных провинциальных ассамблей с 2 до 5 и муниципальных собраний с 42 до 43, давая выросшему количеству членов указание расширять основу для международной поддержки процесса объединения Корейского полуострова. Роль и статус зарубежных членов Совета будут увеличиваться и в дальнейшем. Так возглавьте же в странах, в которых вы живете, движение за объединение с большей заинтересованностью и стремлением, чем когда-либо!
Уважаемые члены Совета, –
Я снимаю шляпу перед вами за вашу деятельность по выполнению процесса объединения нашей отчизны. Тем не менее, у нас еще долгий путь впереди.
Граница, разделяющая нашу землю на две части, отныне не географическая, национальная или историческая. Юг и Север дышат одним воздухом. Точно так же, как нельзя обнаружить границу в воздухе, так не должно быть границ в мирном объединении нашей земли, которое было желанным для каждого из нас и останется таким еще на протяжении десятилетий.
У нас не будет возможности объединиться, пока мы не воспользуемся моментом, когда «окно возможностей» открыто для объединения. Мы должны быть внутренне готовы к выполнению задачи по национальному объединению, когда окно возможностей полностью распахнется. Мы должны полностью подготовить себя к объединению, которое может прийти в любой момент без предупреждения.
Так давайте же возглавим великий поход навстречу объединению нашей родины и откроем новую эру объединенной и единой Кореи.
В настоящее время правительство разворачивает по всей стране движение за экономию энергоресурсов из-за внезапной остановки трех атомных электростанций. 15 сентября 2011 г. мы очень близко подошли к «полному затмению», которое означает, что потребление электроэнергии превышает энерговооруженность.
Этим летом будет жарко, как в прошлом году. Ожидается нехватка электроэнергии, поскольку за короткий срок невозможно увеличить электровооруженность, в любом случае, у нас нет другого пути, как экономить электроэнергию.
Мы будем преодолевать национальный кризис, объединяя свои волю и силу каждый раз, когда будем сталкиваться с национальным кризисом.
Как вице-председатель исполнительного комитета Национального консультативного совета по объединению, я отдам всего себя делу осуществления мирного объединения нашей родины, о котором мечтает народ как Южной, так и Северной Кореи.
Я ценю общественно полезные мнения каждого из вас, как на родине, так и за ее пределами.
Ваша искренняя поддержка и сотрудничество будут оценены по достоинству.
Здоровья и мира вам и вашим семьям!
Благодарю за внимание.
5 июня 2013 г.
Хюн Кюнг Дэ/вице-председатель исполнительного комитета Национальный консультативный совет по объединению